Fantasmas e spectros na Grécia Antiga

Fantasmas e spectros na Grécia Antiga

O fantasma que tinha muito frio. Heródoto conta uma curiosa história a proposito do tyrano Periandro de Corinto, que viveu no século VII aC Desejoso de conhecer onde alguém teria escondido um tesoro, pensou perguntar ao espírito da esposaque, mesalissa,. Para o conseguir, enviou mensageiros ao oráculo dos mortos de Tésprotos. Ali “apareceu-lhes o espírito de Melissa que lhes disse que não revelaria o lugar do deposición porque tinha muito frio”. Periandro ordenou ennonso que todas as mulheres de Corinto fossem para um templo e ali, à medida que entravam, eram despojadas das suas roupas. «Depois, colocaram esse saque numa grande urna e conduziram-na para uma pira, rogando e invocando o fantasma de Melissa, o qual, aplacado com este sacrifício, deu a conhecer o local do tesoro». Na imagem invocação do phantasma da esposa de Periandro. Litografia de JHWeguelin, publicada em Το Γραφικό em 1982.

Quando os rituais funerários não eram compridos, os espíritos dos defunto regressavam para terrorizar os vivos.

Κείμενο: Alejandra Guzmán Almagro

Είναι πιθανό η πρώτη συνάντηση με τα φαντάσματα της δυτικής λογοτεχνίας να αντιστοιχεί σε ένα επεισόδιο Οδύσσεια de Homero, aquele em que o herói Ulisses desce ao submundo ou Hades para conhecer o seu proprio futuro. Όπως almas dos mortos acorrem à invocação de Ulisses como sombras, num remoinho confuso, até beberem o sangue do sacrifício που είχε προηγουμένως αντιληφθεί ο ήρωας.

O relato de Homero ilustra bem a concepção que os antigos hadem dos fantasmas. Eram a manifestação visível dos espíritos dos defuntos, uma apparência incorpórea que ο Όμηρος ορίζει το como «sombras». Ταυτόχρονα, ως almas, παρόλο που παραμένουμε σε ένα μέρος που περιγράφεται ως σκοτεινό και μακρινό, διατηρούμε μια υπερφυσική σύνδεση με τον κόσμο των ζωντανών, ώστε να μπορούν να προβλέψουν μελλοντικά γεγονότα και ακόμη και να αλληλεπιδράσουν και να επικοινωνήσουν με τα ζωντανά όντα που συναντάμε. , tal como fez Ulisses na obra de Homero.

Aparições spectrais

Os espíritos dos mortos não permanenam semper isolados no Hades – também podem transitar para o mundo dos vivos. Quando os rituais funerários não eram compridos de forma correcta, mesmo que por desconhecimento, as almas não descansavam e podiam regressar para reclamar o que lhes era devido ou para exiger vingança. Era o que sucedia com os cadaveres abandonados sem a devida sepultura. Όπως θέλει ο almas ατάφοι (em grego “sem túmulo”) vagueavam errantes e podiam aparecer para exigir que os enterrassem, como o fez um companheiro de Ulisses, Elpenor, segundo conta Homero na Οδύσσεια.

Ερμής

Ερμής Ψικοπόμπο. Filho de Zeus e da ninfa Maia, Hermes, o mensageiro dos deuses, εποχή γνωστή também como Psicopompo, «o companiente das almas». De facto, uma das suas funciones principes era guiar a alma (em grego ψυχή) do defunto até ao reino de Hades. Hermes num fragmento de coluna. Βρετανικό Μουσείο, Λονδίνο.

READ  あなたのためにテストされ、認定された30の最高の ねんどろいどぷち 神撃のバハムート

Παρόμοια κατάσταση συνέβη με όσους υπέστησαν uma morte violenta (βιοθανατοι) ή πρόωρα (αόροι): ως θύματα homicídios impunes, os caídos em combate sem glória, os αυτοκτονίες, ως crianças que morriam ainda pequenas… Em todos estes casos, registava-se uma ruptura da ordem lógica da natureza e das leis divina.

Na literatura antiga, existem muitos relatos de fantasmas de assassinados que regressam para exigir justiça. Plutarco conta o caso de Cleonice, uma donzela casada com o general espartano Pausânias. Na noite de núpcias, a luminária da câmara nupcial apagou-se sudenlynamente e Pausânias, pensando ser atacado por algume, desembainhou a espada e golpeou a esposa sem intenita. Ferida de morte, a jovem morue pouco depois, mas não deja descansar o general: a sua sombra surgia-lhe todas as noites em sonhos, proferindo estes versos: «Vem pagar a pena, porque aos homens a sua inépcia népcia nézão doshel que αρσενικά.”

Με αγωνία, ο Παυσανίας ταξίδεψε στη γενέθλια πόλη της γυναίκας του για να επικαλεστεί το πνεύμα του. O fantasma απάντησε à sua chamada e ανακοίνωσε-lhe que os seus males terminariam se regressasse a Esparta.

Uma variante dessas aparições é a do morto agradecido, μια πολύ κοινή φιγούρα στο Μεσαίωνα και γνωστή με την αγγλική ονομασία ευγνώμων νεκρός. Ο Cícero παρέχει την αρχαιότερη μαρτυρία της κλασικής λογοτεχνίας, παρόλο που possibilente tenha bebido inspiração na literatura grega: «Contava-se isto de Simónides: uma vez encontrou um cadaver insepulto e enterrou-o devidamente, Mais tarde, embarcarato oquis – lhe avisando-o para não o fazer, pois, se navegasse, morreria num naufrágio. Ο Simónides respeitou a instrução, mas os restantes marinheiros morreram.”

a

Αρχαία Ελλάδα

Conjuras contra phantasmas. Na Grécia Antiga, os espíritos dos defuntos podiam regressar ao reino dos vivos por volta prípia. Era o que sucedia nas festas importantes de Atenas, ως Antestérias, γιόρταζε κάθε χρόνο no mês de Anthesérion (Fevereiro-Março), em honra de Dioniso. Acreditavam que, durante os três dias do festival, os espíritos dos mortos permaneciam na cidade. Para prevenir a parição dos fantasmas dos falecidos, os atenienses realizavam diversos conjuros, como mascar folhas de espinheiro-preto, segundo relata o botânico Nicandro de Cólofon. Na imagem hídria decorada com um ritual das Antestérias. Século VI aC Museu Britânico

READ  あなたのためにテストされ、認定された30の最高の ウェスト ポーチ

Os fantasmas também podiam estar associados a um espaço specific, por exemplo, uma casa. Os ruídos nocturnos, os objectos voadores ea ruína das herdades eram που προκαλούνται από την παρουσία του espíritos dos antigos moradores que hadim sofrido mortes violentas. Μια λογοτεχνία σχετική με τις διάφορες ιστορικές μορφές. Plutarco conta o caso de Damon, um general grego do século I aC assassinado por inimios nas termas da sua cidade, Queroneia. «Durante muito tempo, viram-se fantasmas in ntên lugar e ouviram-se lamentos, até as portas dos banhos a vapor serem tapadas. Ainda hoje os que vivem próximo assuradam que por ali se vislumbram aparições e se ouvem vozes terrorifyingtes».

Casa maldita

A narrativa mais connoisseur surge numa carta de Plínio, o Jovem, που απευθύνεται σε Ρωμαίο patrício. Depois de lhe pergurtar se acreditava nos “contos” sobre aparecidos ou se os considerava meres superstições, explica um episodio sucedido em Atenas. Sem saber, o autor romano deja assim escrita a mais antiga história de uma casa encantada.

Fantasma grecia antiga

Atenodoro alugou uma casa que se pensava estar encantada e ali ouviu “sons estridentes e de currentes”. Na imagem, um espírito aparece a Atenodoro. Gravura de H. Justice Ford. Cerca de 1900. Alamy / ACI

Plínio contava que em Atenas «havia uma casa grande e espaciosa, mas abominável e pestilenta. No silence da noite, ouvia-se um ruíso de metal eo estrondo de correntes”. Στη συνέχεια, «surgia um espectro, um velho macilento e descuidado com uma longa barba e cabelos encrespados. Nos pés, tinha cepos e, nas mãos, correntes que sacudia.”Os inquilinos não consegiam conciliar o sono e acabavam por ficar doentes e morrer, pelo que a casa foi abandoneda.

READ  あなたのためにテストされ、認定された30の最高の 農薬 ホタテ

Quando o φιλόσοφος Atenodoro cheugo a Atenas e ouviu o que se contava acerca da casa, αποφασίζει αλούγκα-λα. À noite, ενώ escrevia, ouviu “ruídos estridentes eo barulho de correntes”. Por fim appareci o fantasma. Com um dedo fez-lhe sinal para o seguir e dirigiu-se, arrastando pesadamente as ρεύματα, até ao pátio onde se desvaneceu de repente. O filosofo assinalou o local com folhas e, no dia seguito, chamo um magistrado para o escavar. “Encontraram ossos misturados com ρεύματα, desprovidos da carne que se tinha decomposto com o tempo ea terra.” Enterraram os restos“ e, desde annão, uma vez prestadas as justas exéquias ao defunto, a casa ficio livre.

Além das casas, também existiam terrenos encantados, como os campos de batalha. Os scénarios bélicos foram semper locais privilegiados para presienciar todo o tipo de phenomenos, uma vez que são paradigmas de um local de morte. Na planície de Maratona, scenario da célebre batalha entre gregos e persas, ouvia-se, na época de Heródoto, o choque das armas eo relincho dos cavalos em combate.

Φαινόμενος ονήρικος;

Os διανοούμενοι Έλληνες και Ρωμαίοι procuraram encontrar explicações racionais para o phenomenó dos fantasmas. Συγγραφείς όπως ο Platão, ο Αριστοτέλης και ο Επίκουρος συζήτησαν για τη θεωρία του σχηματισμού εικόνων στο μυαλό μας από πραγματικά αντικείμενα. Neste sentido, o mundo onírico é outro elemento-chave na explicação das visíons sobrenaturais. Alguns autores antigos sustentavam que as aparições, em dreams, podiam ser provocadas pelos proprios defuntos, δεδομένου ότι encontrarem nos sonhos um quadro propício para se manifestarem apenas perante these queriam. Ο Nem Platão nem Aristóteles αποκλείει μια eventualidade de ως almas terem um meio de línea com o mundo terreno atraverso dos estádios do sono.

Fantasma grecia antiga

Esqueleto com a inscrição «conhece-te a ti mesmo». Mosaico romano. Museu Nacional Romano, Ρώμη.

Άλλοι φιλόσοφοι, όπως ο Ρωμαίος Κικέρων, θεωρούσαν το φαινόμενο των ονειροφανήτων ως μια ψυχική έκφραση που θα έπρεπε να εξηγηθεί στο πλαίσιο της ερμηνείας των ονείρων, γιατί, προφανώς, δεν ήταν αληθινά, αλλά καρπός του ύπνου ενός ανθρώπου.

We will be happy to hear your thoughts

Leave a reply

VIDCASE.GRは、サイトに手段を提供するように設計されたアフィリエイト広告プログラムであるAMAZONSERVICESLLCのアソシエイトプログラムに参加しています。 AMAZON.ITで、およびそれに関連して広告料金を獲得する。 AMAZON、AMAZON LOGO、AMAZONSUPPLY、およびAMAZONSUPPLY LOGOは、AMAZON.IT、INC。の商標です。またはその関連会社。アマゾンのアソシエイトとして、私たちは適格な購入に関するアフィリエイトコミッションを獲得します。アマゾン、サイト料金の支払いを手伝ってくれてありがとう!すべての商品画像はAMAZON.ITとその販売者の所有物です。
Vidcase